منحة الأمومة في الصينية
الترجمة الصينيةجوال إصدار
- 产妇津贴
- "منحة" في الصينية 捐赠; 补助金; 赠款
- "برنامج صحة الأم والأمومة المأمونة" في الصينية 产妇保健和安全孕产方案
- "حزمة الأمومة" في الصينية 母婴包
- "سلامة الأمومة" في الصينية 安全孕产
- "منظمة رعاية الأمومة الدولية" في الصينية 产妇护理国际组织
- "رابطة الأمومة" في الصينية 母婴维系
- "وفيات الأمومة" في الصينية 孕产妇死亡
- "سنة الأمومة المأمونة" في الصينية 安全孕产年
- "اتفاق بشأن نقل وتخزين وتدمير الأسلحة بطريقة سليمة ومأمونة ومنع انتشار الأسلحة" في الصينية 关于安全可靠运输、储存和销毁武器及防止武器扩散的协定
- "قديمة الأجنحة" في الصينية 古翅下纲
- "الإجابة النموذجية لتبادل المعلومات بشأن الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة في إطار منظمة الأمن والتعاون في أوروبا" في الصينية 欧安组织小武器和轻武器信息交流模式答复
- "بيان موقف منظومة الأمم المتحدة بشأن الهند" في الصينية 联合国系统关于印度的立场声明
- "الصندوق الاستئماني لأمن موظفي منظومة الأمم المتحدة" في الصينية 联合国系统工作人员安全信托基金
- "كلية موظفي منظومة الأمم المتحدة" في الصينية 联合国系统职员学院
- "مجموعة هوية منظومة الأمم المتحدة" في الصينية 联合国系统各机构简介节目
- "صندوق الأمومة المأمونة" في الصينية 安全孕产基金
- "مشاورة الأمومة المأمونة" في الصينية 安全孕产协商
- "الإقامة الأمومية" في الصينية 入赘
- "تصنيف:الأمومة حسب البلد" في الصينية 各国分娩议题
- "منظومة هبوط موجه من الأرض" في الصينية 地面控制进场系统
- "منظومة الأمم المتحدة" في الصينية 联合国系统
- "خدمة معلومات الأمن" في الصينية 安全情报服务
- "مبادرة سلامة الأمومة؛ مبادرة الأمومة السالمة" في الصينية 安全孕产倡议
- "مرفق تمويل أنشطة مكافحة الإيدز التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي ومنظمة الصحة العالمية" في الصينية 开发署/卫生组织艾滋病筹款机制
- "أمنحتب الأول" في الصينية 阿蒙霍特普一世
أمثلة
- (ب) منحة الأمومة التي تقدم في شكل مبلغ إجمالي؛
一次性产假补助; - وتبلغ منحة الأمومة 000 1 دولار من دولارات ترينيداد وتوباغو.
生育补助金为1000特元。 - وابتداء من عام 2002 ستضاعف منحة الأمومة ثلاث مرات.
从2002年开始,产妇津贴将增加到三倍。 - ولنفس الأشخاص الحق في الحصول على منحة الأمومة بنفس القيمة عن كل طفل.
同等人士有权为每个子女领取同等价值的一笔孕产补助。 - وكانت منحة الأمومة تُدفع من قَبل بإصدار شيك للأمهات في المستشفى حيث تتم الولادة.
而以往的产妇补助金是以支票的形式发给尚在分娩医院的产妇。 - وأضيفت منحة الأمومة ودعم العاملين في المنازل، في حين أصبحت استحقاقات إصابة العمل تقدم إلى العاملين في المناطق الريفية.
建立了产妇津贴和家庭帮佣补助,同时将工伤津贴扩展到农村雇员。 - ويستلزم الحصول على منحة الأمومة قيام الحامل بزيارة مركز أمومة أو طبيب قبل الأسبوع السادس عشر للحمل.
为了获得生育补助,必须在怀孕第16周之前到产科诊所或医生那里去做检查。 - ومنذ عام 1993، زادت منحة الأمومة من 200 دولار من دولارات شرق الكاريبي إلى 300 دولار من دولارات شرق الكاريبي.
自从1993年,产假补助金从200东加勒比元增加至300东加勒比元。 - وكذلك تدفع منحة الأمومة (حالياً 400 دولار) للنساء اللواتي يستوفين، هن أو أزواجهن، شروط الاشتراك المنصوص عليها.
产妇津贴(现为400美元)还可付给其本人或其丈夫符合缴纳保险金的相关条件的妇女。 - 156- على أصحاب العمل أن يتحملوا الفرق بين منحة الأمومة التي يمنحها صندوق الضمان الاجتماعي وبين الأجر الذي يحق قانوناً للمرأة العاملة الحامل.
雇主必须支付社会保险基金所提供的生育补助与依法应付给怀孕工人的工资之间的差额。